TÜRK DİL KURUMU BAZI SÖZCÜKLERİN YAZIMINI DEĞİŞTİRDİ

Türk Dil Kurumu (TDK), sözlüğün 12. baskısıyla beraber pek çok sözcüğün yazımında değişikliğe gitti.

TÜRK DİL KURUMU BAZI SÖZCÜKLERİN YAZIMINI DEĞİŞTİRDİ

Türk Dil Kurumu'na ait Türkçe Sözlük'ün 12. baskısı, 82 bin 135 madde başı, 18 bin 133 madde içi olmak üzere terim, deyim ve anlamdan oluşan 132 bin 334 söz varlığına sahip. TDK, 12 .baskısıyla birlikte pek çok sözcüğün yazımını değiştirdi. Halk arasında yaygın kullanıma giren birçok sözcüğün yazımı değişirken, bir ilçenin de ismi değiştirildi. Ağrı iline bağlı eski adıyla Doğubeyazıt olan ilçe, TDK'nın kararı ile yeni adı Doğubayazıt oldu.

Yazımı değişen sözcüklerden bazıları şöyle:

Doğubeyazıt (Eski) / Doğubayazıt (güncel)

Horon vurmak (eski) / Horon tepmek (güncel)

Çiğ börek (eski) / çi börek (güncel)

Yeşilzeytin (eski) / yeşil zeytin (güncel)

Unvan (eski) / Ünvan (güncel)

Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (güncel)

Yakan top (eski) / yakantop (güncel)

Kümeden düşmek (eski) / küme düşmek (yeni)

Kayyum (eski) / kayyım (güncel)

Yeşilsoğan (eski) / Yeşil soğan (güncel)

Hasıraltı (eski) / hasır altı (güncel)

Akça armudu (eski) / akçaarmut (güncel)

Sultan efendi (eski) / Sultanefendi (güncel)

Akzambak (eski) / ak zambak (güncel)

Yeşilbiber (eski) / yeşil biber (güncel)

Boy bos (eski) / boy pos (güncel)

Pilili (eski) / Pileli (güncel)

Yürük (eski) / Yörük (güncel)